Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

con encono

  • 1 encono

    m.
    rancor, animosity.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: enconar.
    * * *
    1 ill feeling, rancour (US rancor)
    * * *
    SM
    1) (=rencor) rancour, rancor (EEUU), spite, spitefulness
    2) (=mala voluntad) bad blood
    3) Col, Méx inflammation, soreness
    * * *
    a) ( fiereza)
    b) ( enojo) anger, fury; ( rencor) spite
    * * *
    Ex. On this theory, people are praiseworthy for acts of good will and blameworthy for acts of ill will or lack of good will.
    * * *
    a) ( fiereza)
    b) ( enojo) anger, fury; ( rencor) spite
    * * *

    Ex: On this theory, people are praiseworthy for acts of good will and blameworthy for acts of ill will or lack of good will.

    * * *
    1
    (fiereza): lucharon con encono por el primer puesto they fought fiercely for first place
    2 (enojo) anger, fury; (rencor) spite
    3 (inflamación) inflammation, infection
    * * *
    encono nm
    [rencor] rancour, animosity
    * * *
    m rancor, Br
    rancour
    * * *
    encono nm
    1) rencor: animosity, rancor
    2) : inflamation, infection

    Spanish-English dictionary > encono

  • 2 agravar

    v.
    1 to aggravate.
    Su soberbia enconó la ira de María His pride exacerbated Ann's wrath.
    2 to make more sick, to make more ill, to make sicker.
    * * *
    1 to aggravate, worsen
    1 to get worse, worsen
    * * *
    1. VT
    1) (=hacer más grave) [+ pena] to increase; [+ dolor] to make worse; [+ situación] to aggravate; (fig) (=oprimir) to oppress, burden ( con with)
    2) (=hacer más pesado) to weigh down, make heavier
    2.
    VI
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo to make... worse, aggravate
    2.
    agravarse v pron problema/situación to become worse, worsen; enfermo to deteriorate, get worse
    * * *
    = aggravate, exacerbate.
    Ex. This situation has been severely aggravated by the sudden withdrawal of nearly a decade of federal largesse toward education and education-related activities.
    Ex. They exist in manual systems, and as we have already pointed out, they are only exacerbated by automated systems.
    ----
    * agravarse = see + at their worst, flare up.
    * agravar una crisis = exacerbate + crisis.
    * agravar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.
    * agravar un conflicto = exacerbate + conflict.
    * agravar un problema = compound + problem.
    * dificultades + agravarse = difficulties + exacerbate.
    * problema + agravar = problem + exacerbate.
    * situación + agravar = situation + exacerbate.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to make... worse, aggravate
    2.
    agravarse v pron problema/situación to become worse, worsen; enfermo to deteriorate, get worse
    * * *
    = aggravate, exacerbate.

    Ex: This situation has been severely aggravated by the sudden withdrawal of nearly a decade of federal largesse toward education and education-related activities.

    Ex: They exist in manual systems, and as we have already pointed out, they are only exacerbated by automated systems.
    * agravarse = see + at their worst, flare up.
    * agravar una crisis = exacerbate + crisis.
    * agravar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.
    * agravar un conflicto = exacerbate + conflict.
    * agravar un problema = compound + problem.
    * dificultades + agravarse = difficulties + exacerbate.
    * problema + agravar = problem + exacerbate.
    * situación + agravar = situation + exacerbate.

    * * *
    agravar [A1 ]
    vt
    to make … worse, aggravate
    «problema/situación» to become worse, worsen; «enfermo» to deteriorate, get worse
    * * *

    agravar ( conjugate agravar) verbo transitivo
    to make … worse, aggravate
    agravarse verbo pronominal [problema/situación] to become worse, worsen;
    [ enfermo] to deteriorate, get worse
    agravar verbo transitivo to aggravate
    ' agravar' also found in these entries:
    English:
    aggravate
    - compound
    - exacerbate
    * * *
    vt
    [situación, enfermedad] to aggravate
    * * *
    v/t make worse, aggravate
    * * *
    1) : to increase (weight), to make heavier
    2) empeorar: to aggravate, to worsen
    * * *
    agravar vb to make worse

    Spanish-English dictionary > agravar

См. также в других словарях:

  • encono — sustantivo masculino 1. Uso/registro: elevado. Rencor muy grande: Recuerda con encono aquellas discusiones políticas. Me tiene un encono terrible. 2. Origen: América. Inflamación de una llaga o herida …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • encono — {{#}}{{LM E14945}}{{〓}} {{SynE15322}} {{[}}encono{{]}} ‹en·co·no› {{《}}▍ s.m.{{》}} Enemistad o rencor muy arraigados en el ánimo: • Habla con encono y resentimiento de algunos de sus compañeros.{{○}} {{#}}{{LM SynE15322}}{{〓}} {{CLAVE… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • encono — (De enconar). 1. m. Animadversión, rencor arraigado en el ánimo. 2. Col. Llaga con supuración …   Diccionario de la lengua española

  • encono — ► sustantivo masculino Sentimiento de rencor u odio hacia una persona o una cosa que suele manifestarse de forma violenta: ■ con un golpe en la mesa puso en evidencia su encono y enfado. SINÓNIMO animadversión antipatía enconamiento * * * encono… …   Enciclopedia Universal

  • encono — s m 1 Sentimiento intenso de disgusto o enojo, que despierta cierta agresividad por coraje, rabia, resentimiento, aversión o mala voluntad: La sociedad persigue con el mismo encono al amor y a la poesía, y los arroja a la clandestinidad 2… …   Español en México

  • Alan Wilder — Nombre real Alan Charles Wilder Origen Hammersmith i Fulham, London, England Información artística Alias Slick, The Boss …   Wikipedia Español

  • Indígenas del Paraguay — Indígenas en el Paraguay. La población del Paraguay es heterogénea: indígenas de ascendencia guaraní, mestizos y criollos en su mayor parte de ascendencia española, con una pequeña porción de inmigrantes portugueses, italianos y menonitas. De… …   Wikipedia Español

  • Enrique II de Francia — Saltar a navegación, búsqueda Enrique II Rey de Francia Reinado 31 de marzo de 1547 10 de julio …   Wikipedia Español

  • Juan Núñez de Prado — Para otros usos de este término, véase Juan Núñez de Prado (Maestre de la Orden de Calatrava). El conquistador extremeño Juan Núñez de Prado, había nacido en Badajoz (España) y pasó al Perú en los primeros años de la década de 1540. Partidario de …   Wikipedia Español

  • Andrés Molina Enríquez — Nombre completo Andrés Molina Enríquez Nacimiento 30 de noviembre de 1868 Jilotepec, Estado de México Defunción 1 de agosto de 1940 Toluca, Estado de México …   Wikipedia Español

  • El Barco (Argentina) — Saltar a navegación, búsqueda La ciudad de El Barco fue un efímero asentamiento español en el actual territorio de la República Argentina, a orillas del río Dulce. Fue la primera población en la región del Tucumán. Fundada hacia mediados de 1550… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»